跳转到主要内容
剑桥雅思11阅读Test4Passage2原文翻译

剑桥雅思11阅读Test4Passage2原文翻译

0.0
(0 评分人数)

剑桥雅思11阅读Test4Passage2这篇文章的主旨是电影声音的重要性。

这篇文章的主旨是电影声音的重要性。它讨论了电影声音的三个基本要素:对话、同步和异步音效以及音乐。这些要素在电影中起到不同的作用,表达情感、增加真实感和营造氛围。背景音乐还可以连接场景和突出主题。通过混合和平衡这些声音要素,导演能够创造出一个有意义、复杂和逼真的声音轨,为观众提供期望的效果。文章强调了观众需要对电影声音和电影空间有意识的认识,才能真正欣赏到电影作为一种艺术形式的完整性。

第1段

Though we might think of film as an essentially visual experience, we really cannot afford to underestimate the importance of film sound. A meaningful sound track is often as complicated as the image on the screen, and is ultimately just as much the responsibility of the director. The entire sound track consists of three essential ingredients: the human voice, sound effects and music. These three tracks must be mixed and balanced so as to produce the necessary emphases which in turn create desired effects. Topics which essentially refer to the three previously mentioned tracks are discussed below. They include dialogue, synchronous and asynchronous sound effects, and music.

第1段
虽然我们可能认为电影是一种基本上视觉体验,但我们确实不能低估电影声音的重要性。一个有意义的声音轨通常与屏幕上的图像一样复杂,并且最终同样是导演的责任。整个声音轨由三个基本要素组成:人声、音效和音乐。这三个轨道必须混合和平衡,以产生必要的重点,从而产生期望的效果。以下讨论的主题基本上涉及到前面提到的三个轨道。它们包括对话、同步和异步音效以及音乐。
 

第2段

Let us start with dialogue. As is the case with stage drama, dialogue serves to tell the story and expresses feelings and motivations of characters as well. Often with film characterization the audience perceives little or no difference between the character and the actor. Thus, for example, the actor Humphrey Bogart is the character Sam Spade; film personality and life personality seem to merge. Perhaps this is because the very texture of a performer‘s voice supplies an element of character.

第2段
让我们从对话开始。与舞台戏剧一样,对话用于讲述故事,表达人物的感情和动机。通常情况下,观众在电影人物塑造中几乎看不出人物和演员之间的区别。因此,例如,演员亨弗莱·博加特就是角色山姆·斯佩德;电影角色和生活个性似乎融为一体。这可能是因为表演者的声音质地给角色增添了一种元素。
 

第3段

When voice textures fit the performer‘s physiognomy and gestures, a whole and very realistic persona emerges. The viewer sees not an actor working at his craft, but another human being struggling with life. It is interesting to note that how dialogue is used and the very amount of dialogue used varies widely among films. For example, in the highly successful science-fiction film 2001, little dialogue was evident, and most of it was banal and of little intrinsic interest. In this way the film-maker was able to portray what Thomas Sobochack and Vivian Sobochack call, in An Introduction to Film, the ‘inadequacy of human responses when compared with the magnificent technology created by man and the visual beauties of the universe’.

第3段
当声音质地与表演者的面部特征和姿势相符时,一个完整而非常逼真的人物形象就产生了。观众看到的不是一个在表演的演员,而是另一个在与生活奋斗的人。有趣的是,对话的使用方式和使用的对话量在电影中变化很大。例如,在极其成功的科幻电影《2001年太空漫游》中,几乎没有对话,大部分对话都是平庸无趣的。这样,电影制作者能够描绘出托马斯·索博查克和维维安·索博查克在《电影导论》中所说的“人类反应的不足之处,当它与人类创造的宏伟技术和宇宙的视觉美相比时”。

第4段

The comedy Bringing Up Baby, on the other hand, presents practically non-stop dialogue delivered at breakneck speed. This use of dialogue underscores not only the dizzy quality of the character played by Katherine Hepburn, but also the absurdity of the film itself and thus its humor. The audience is bounced from gag to gag and conversation to conversation; there is no time for audience reflection. The audience is caught up in a whirlwind of activity in simply managing to follow the plot. This film presents pure escapism – largely due to its frenetic dialogue.

第4段
另一方面,喜剧片《小妇人》几乎是不间断的快速对话。这种对话的运用不仅突显了凯瑟琳·赫本所饰演的角色的令人眩晕的品质,也突显了电影本身的荒谬性,从而产生了幽默。观众被从一个笑话弹到另一个笑话,从一个对话弹到另一个对话;没有时间让观众反思。观众被卷入了一个简单地跟上情节的忙碌中。这部电影呈现了纯粹的逃避现实,这在很大程度上归功于它快节奏的对话。
 

第5段

Synchronous sound effects are those sounds which are synchronized or matched with what is viewed. For example, if the film portrays a character playing the piano, the sounds of the piano are projected. Synchronous sounds contribute to the realism of film and also help to create a particular atmosphere. For example, the “click” of a door being opened may simply serve to convince the audience that the image portrayed is real, and the audience may only subconsciously note the expected sound. However, if the ‘click’ of an opening door is part of an ominous action such as a burglary, the sound mixer may call attention to the ‘click’ with an increase in volume; this helps to engage the audience in a moment of suspense.

第5段
同步音效是与观看的内容同步或匹配的声音。例如,如果电影描绘一个人物弹钢琴,那么钢琴的声音会被放映出来。同步声音有助于电影的真实感,也有助于营造特定的氛围。例如,门被打开时的“咔嚓”声可能只是为了说服观众所看到的画面是真实的,观众可能只会下意识地注意到预期的声音。然而,如果打开门的“咔嚓”声是一场盗窃等不祥行为的一部分,声音混音师可能会通过增加音量来引起观众的悬念。

第6段

Asynchronous sound effects, on the other hand, are not matched with a visible source of the sound on screen. Such sounds are included so as to provide an appropriate emotional nuance, and they may also add to the realism of the film. For example, a film-maker might opt to include the background sound of an ambulance‘s siren while the foreground sound and image portrays an arguing couple. The asynchronous ambulance siren underscores the psychic injury incurred in the argument; at the same time the noise of the siren adds to the realism of the film by acknowledging the film’s city setting.

第6段
另一方面,异步音效与屏幕上可见的声音源不匹配。这样的声音被包含在其中是为了提供适当的情感色彩,并且它们也可能增加电影的真实感。例如,电影制作者可能选择在一个争吵的情景中的前景声音和画面中包含救护车警笛的背景声音。异步的救护车警笛强调了争吵中遭受的心理伤害;同时,警笛的声音也通过承认电影的城市背景来增加了电影的真实感。

第7段

We are probably all familiar with background music in films, which has become so ubiquitous as to be noticeable in its absence. We are aware that it is used to add emotion and rhythm. Usually not meant to be noticeable, it often provides a tone or an emotional attitude toward the story and/or the characters depicted. In addition, background music often foreshadows a change in mood. For example, dissonant music may be used in film to indicate an approaching (but not yet visible) menace or disaster.

第7段
我们都很熟悉电影中的背景音乐,它已经变得如此普遍以至于它的缺席是显而易见的。我们知道它被用来增加情感和节奏。通常不是要引人注意的,它通常为故事和/或所描绘的角色提供了一种情感倾向或情绪态度。此外,背景音乐通常预示着情绪的变化。例如,在电影中可能使用不和谐的音乐来表明即将发生的威胁或灾难。

第8段

Background music may aid viewer understanding by linking scenes. For example, a particular musical theme associated with an individual character or situation may be repeated at various points in a film in order to remind the audience of salient motifs or ideas.

第8段
背景音乐可能通过连接场景来帮助观众理解。例如,与特定角色或情境相关的特定音乐主题可能会在电影的不同部分重复出现,以提醒观众突出的主题或想法。

第9段

Film sound comprises conventions and innovations. We have come to expect an acceleration of music during car chases and creaky doors in horror films. Yet, it is important to note as well that sound is often brilliantly conceived. The effects of sound are often largely subtle and often are noted by only our subconscious minds. We need to foster an awareness of film sound as well as film space so as to truly appreciate an art form that sprang to life during the twentieth century – the modern film.

第9段
电影声音包含传统和创新。我们已经习惯了在汽车追逐戏中加速播放音乐和恐怖电影中的门吱吱作响的声音。然而,同样重要的是要注意到声音通常是精心构思的。声音的效果通常是微妙的,往往只能被我们的潜意识所注意到。我们需要培养对电影声音和电影空间的认识,才能真正欣赏到这种在20世纪兴起的艺术形式——现代电影。


2023年最新雅思模拟真题推荐:

2023雅思口语模考真题最新
2023雅思写作模考真题最新
2023雅思阅读模考真题最新
2023雅思听力模考真题最新
雅思口语模考
雅思写作批改
雅思真题资料题库PDF下载

 

Previous: 剑桥雅思11阅读Test4Passage1原文翻译 Next: 剑桥雅思11阅读Test4Passage3原文翻译

有话要说:

Notifications
您的信息