跳转到主要内容
剑桥雅思12阅读Test7Passage2原文翻译

剑桥雅思12阅读Test7Passage2原文翻译

0.0
(0 评分人数)

剑桥雅思12阅读Test7Passage2该文章主要介绍了健康地理学的重要性和应用。

它指出尽管许多疾病在全球范围内得到根除,但一些地区仍存在普遍的健康问题。地理因素对人类健康问题起着重要作用,例如疟疾在温暖潮湿地区更为常见。此外,大城市中的空气污染和污染物也会影响人们的健康。健康地理学的目标是研究地理因素与全球健康、疾病和医疗保健实践之间的关系,以解决地理相关的健康问题。该领域的研究有助于发现疾病传播的模式,识别易感人群,并评估医疗保健资源的可及性。通过理解地理如何影响健康,可以更好地预防和治疗疾病,确保人们的安全和健康。

段落A

While many diseases that affect humans have been eradicated due to improvements in vaccinations and the availability of healthcare, there are still areas around the world where certain health issues are more prevalent. In a world that is far more globalized than ever before, people come into contact with one another through travel and living closer and closer to each other. As a result, super-viruses and other infections resistant to antibiotics are becoming more and more common.

尽管由于疫苗的改进和医疗保健的可及性,许多影响人类的疾病已经被根除,但世界上仍有一些地区存在某些健康问题更为普遍的情况。在一个比以往任何时候都更加全球化的世界中,人们通过旅行和越来越近的居住方式相互接触。因此,超级病毒和对抗生素具有抗性的其他感染性疾病变得越来越常见。

段落B

Geography can often play a very large role in the health concerns of certain populations. For instance, depending on where you live, you will not have the same health concerns as someone who lives in a different geographical region. Perhaps one of the most obvious examples of this idea is malaria-prone areas, which are usually tropical regions that foster a warm and damp environment in which the mosquitos that can give people this disease can grow. Malaria is much less of a problem in high-altitude deserts, for instance.


地理因素通常在特定人群的健康问题中起着非常重要的作用。例如,根据您所居住的地区,您的健康问题与居住在不同地理区域的人的健康问题不同。也许最明显的例子之一是易患疟疾的地区,通常是温暖潮湿的热带地区,这些地区有助于蚊子传播疟疾的生长。例如在高海拔沙漠地区,疟疾问题要少得多。

段落C

In some countries, geographical factors influence the health and well-being of the population in very obvious ways. In many large cities, the wind is not strong enough to clear the air of the massive amounts of smog and pollution that cause asthma, lung problems, eyesight issues and more in the people who live there. Part of the problem is, of course, the massive number of cars being driven, in addition to factories that run on coal power. The rapid industrialization of some countries in recent years has also led to the cutting down of forests to allow for the expansion of big cities, which makes it even harder to fight the pollution with the fresh air that is produced by plants.


在一些国家,地理因素以非常明显的方式影响人口的健康和福祉。在许多大城市中,风力不足以清除空气中大量的雾霾和污染物,这些物质会导致居住在那里的人患哮喘、肺部问题、视力问题等。问题的一部分当然是大量的汽车行驶,以及煤炭发电厂。一些国家近年来的快速工业化还导致砍伐森林,以便让大城市扩张,这使得用植物产生的新鲜空气来对抗污染更加困难。

段落D

It is in situations like these that the field of health geography comes into its own. It is an increasingly important area of study in a world where diseases like polio are re-emerging, respiratory diseases continue to spread, and malaria-prone areas are still fighting to find a better cure. Health geography is the combination of, on the one hand, knowledge regarding geography and methods used to analyse and interpret geographical information, and on the other, the study of health, diseases and healthcare practices around the world. The aim of this hybrid science is to create solutions for common geography-based health problems. While people will always be prone to illness, the study of how geography affects our health could lead to the eradication of certain illnesses, and the prevention of others in the future. By understanding why and how we get sick, we can change the way we treat illness and disease specific to certain geographical locations.


在这种情况下,健康地理学领域开始发挥作用。在病毒性疾病如脊髓灰质炎重新出现、呼吸系统疾病继续传播和易患疟疾的地区仍在努力找到更好的治愈方法的世界中,健康地理学成为越来越重要的研究领域。健康地理学是地理学知识和分析解释地理信息的方法与全球范围内健康、疾病和医疗保健实践的研究的结合。这个混合科学的目标是解决基于地理的常见健康问题。虽然人们总是容易生病,但研究地理如何影响我们的健康可能会导致消灭某些疾病,并在未来预防其他疾病。通过理解我们为什么会生病以及如何生病,我们可以改变对特定地理位置的疾病和疾病的治疗方式。

段落E

The geography of disease and ill health analyses the frequency with which certain diseases appear in different parts of the world, and overlays the data with the geography of the region, to see if there could be a correlation between the two. Health geographers also study factors that could make certain individuals or a population more likely to be taken ill with a specific health concern or disease, as compared with the population of another area. Health geographers in this field are usually trained as healthcare workers, and have an understanding of basic epidemiology as it relates to the spread of diseases among the population.



疾病和健康不良的地理分析研究了某些疾病在世界不同地区出现的频率,并将数据与该地区的地理情况进行叠加,以查看两者之间是否存在相关性。健康地理学家还研究可能使特定个体或人群与其他地区的人口相比更容易患上特定健康问题或疾病的因素,他们接受过基本流行病学的培训,以了解疾病在人群中的传播情况。

段落F

Researchers study the interactions between humans and their environment that could lead to illness (such as asthma in places with high levels of pollution) and work to create a clear way of categorizing illnesses, diseases and epidemics into local and global scales. Health geographers can map the spread of illnesses and attempt to identify the reasons behind an increase or decrease in illnesses, as they work to find a way to halt the further spread or re-emergence of diseases in vulnerable populations.

研究人员研究人类与环境之间的相互作用,这可能导致疾病(例如在污染严重的地方患哮喘),并努力创建一种清晰的分类疾病、疾病和流行病的方式,以局部和全球尺度进行。健康地理学家可以绘制疾病的传播情况,并尝试确定导致疾病增加或减少的原因,以寻找阻止疾病在易感人群中进一步传播或重新出现的方法。
 

段落G

The second subcategory of health geography is the geography of healthcare provision. This group studies the availability (or lack thereof) of healthcare resources to individuals and populations around the world. In both developed and developing nations there is often a very large discrepancy between the options available to people in different social classes, income brackets, and levels of education. Individuals working in the area of the geography of healthcare provision attempt to assess the levels of healthcare in the area (for instance, it may be very difficult for people to get medical attention because there is a mountain between their village and the nearest hospital). These researchers are on the frontline of making recommendations regarding policy to international organisations, local government bodies and others.

健康地理学的第二个子类是医疗保健提供的地理学。这一组研究全球个体和人群的医疗保健资源的可用性(或不可用性)。在发达和发展中国家,不同社会阶层、收入阶层和教育水平的人之间的选择可能存在很大差异。从事医疗保健提供地理学领域的个人试图评估该地区的医疗保健水平(例如,由于村庄与最近的医院之间有座山,人们很难获得医疗服务)。这些研究人员在向国际组织、地方政府机构和其他机构提出政策建议方面处于前沿。
 
 

段落H

The field of health geography is often overlooked, but it constitutes a huge area of need in the fields of geography and healthcare. If we can understand how geography affects our health no matter where in the world we are located, we can better treat disease, prevent illness, and keep people safe and well.


健康地理学领域经常被忽视,但它在地理学和医疗保健领域都是一个巨大的需求领域。如果我们能够理解无论身处何地地理如何影响我们的健康,我们就能更好地治疗疾病、预防疾病,保持人们的安全和健康。
 
2023雅思口语模考真题最新
2023雅思写作模考真题最新
2023雅思阅读模考真题最新
2023雅思听力模考真题最新
雅思口语模考
雅思写作批改
雅思真题资料题库PDF下载
Previous: 剑桥雅思12阅读Test7Passage1原文翻译 Next: 剑桥雅思12阅读Test7Passage3原文翻译

有话要说:

Notifications
您的信息